Discussion amusante.

Discussion amusante.
Au boulot:

«Dis, Georges, tu veux pas m'aider? J'ai ici un check-out et trois check-ins à faire, et les clients n'ont même pas de voucher! Et j'ai essayé d'appeler le tour-opérateur... Sinon je prendrai le contrat habituel, avec le tarif fit holiday promotion. Et n'oublie pas d'appeler Brussels Tours, parce qu'il y en a un qui veut réserver une excursion Brussels-Ghent et un autre veut prendre un city sight seeing, et laisse-leur un message sur le répondeur, comme d'hab´. D'ailleurs le night du Everyday Inn a appelé, il veut que tu lui ressonnes plus tard, au sujet des gens du trip advising qui étaient là la semaine passée et du send-out qu'il t'a envoyé et qui a fait no-show, quand ils ont été full booked.»

# Posté le dimanche 02 novembre 2008 01:39

Holder's signature, valid untill, date of birth.

Holder's signature, valid untill, date of birth.
Si vous habitez en Wallonie, ou vous vous exprimez en français dans la région bruxelloise, votre carte d'identité sera écrite en français + anglais.

Si vous habitez en Flandres, ou vous vous exprimez en flamand dans la région bruxelloise, votre carte d'identité sera écrite en néerlandais + anglais.

Si vous habitez dans un canton germanophone, votre carte d'identité sera écrite en allemand + anglais.

Donc l'anglais partout, plus la langue officielle de la commune par ci, par là.

Sur les anciennes cartes d'identité, tout était écrit trilingue, comme on le verra plus tard.

Leur prétexte: si le belge se trouve à l'étranger, par exemple en Pologne, le flic polaque n'est pas censé connaître les langues belges, donc il faut que l'information soit écrite en une langue internationale.

Or le français et l'allemand sont déjà des langues internationales, comme je le montrerai plus tard.

Plus encore, si un Welkenraedois va à Namur, pour récupérer un truc à la poste, pourquoi la dame du guichet serait-elle obligée de parler anglais?

La nouvelle carte d'identité belge est un nouveau coup dur contre le peuple belge!

# Posté le jeudi 30 octobre 2008 05:34

Front park.

Front park.
Devant l'aéroport national belge, les aires de stationnement sont encore indiquées en anglais, et seulement en anglais. Or la plupart des véhicules garés sont belges. Il n'y a même pas le prétexte de la clientelle étrangère. Tout simplement, il s'agit de cette volonté linguistique totalitaire anglolatre.

Voilà donc une autre action dirigée contre le peuple belge!
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 29 octobre 2008 15:14

Free machin.

Free machin.
La compagnie aérienne belge, qui se veut bruxelloise sans l'être, ne parle qu'anglais. Déjà son nom n'est pas belge. Mais à qui s'adresse-t-elle? En tout cas, en Belgique, cette compagnie n'a pas d'affiches dans les langues belges.

Encore des gens qui agissent contre le peuple belge!
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 29 octobre 2008 15:08

Wireless.

Wireless.
Ibidem.

Une autre affiche dressée contre le peuple belge!
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 29 octobre 2008 14:55